7月31日,阿里通義宣布免費(fèi)開放奧運(yùn)AI大模型,具備最強(qiáng)奧運(yùn)專業(yè)知識,并集合同聲傳譯級別的中法互譯功能。即日起,用戶可以在通義APP免費(fèi)使用。
通過奧運(yùn)專項(xiàng)強(qiáng)化訓(xùn)練,通義大模型已具備業(yè)界最強(qiáng)奧運(yùn)專業(yè)知識,可以最快地回答奧運(yùn)相關(guān)的各種問題。在通義APP的主搜索和“賽事百事通”功能中,用戶無論查詢各類賽事知識,還是了解各國運(yùn)動(dòng)員和賽事歷史,只需簡單提問,就能獲得詳盡且專業(yè)的答案。
觀賽中遇到賽事規(guī)則的問題,比如“泳池深淺對游泳比賽影響大嗎”“十米氣步槍的難度有多大”“孫穎莎的手勢是什么意思”等,AI都能詳細(xì)解答。對于不認(rèn)識的運(yùn)動(dòng)員和看不懂的比賽,拍個(gè)照就能識別,幫助用戶更專業(yè)看比賽。
同時(shí),該模型還具備業(yè)界最強(qiáng)翻譯功能,可以為巴黎賽場的現(xiàn)場觀眾提供中法互譯功能。用戶說中文,通義App可實(shí)時(shí)翻譯成法語,翻譯速度比同聲傳譯還要快。用戶可以拿著通義APP與法國人交流,大模型成為了隨時(shí)隨地的同聲傳譯。
用戶還能拍照上傳直接翻譯,讓在巴黎的觀眾輕松解決菜單翻譯、路牌翻譯等問題。大模型翻譯可以更好地理解用戶的使用場景,并基于上下文對話提供更準(zhǔn)確的翻譯結(jié)果。
今年,巴黎奧運(yùn)會是AI應(yīng)用最廣泛的一屆奧運(yùn)會。阿里巴巴的云計(jì)算和AI技術(shù),正在全面支撐奧運(yùn)轉(zhuǎn)播和賽事運(yùn)營。
國際奧委會主席巴赫稱贊阿里AI技術(shù),將巴黎奧運(yùn)帶到了新高度。他表示,如果沒有阿里巴巴就沒有奧林匹克AI議程。與阿里巴巴的合作,讓國際奧組委看到了未來AI具有的開創(chuàng)性,將改變體育屆的方方面面。(完)
注:請?jiān)谵D(zhuǎn)載文章內(nèi)容時(shí)務(wù)必注明出處!
編輯:許兵